Kuhani štrukli od heljdinog brašna sa svježim sirom / Cooked buckwheat strudel with cottage cheese filling

d Kuhane štrukle od heljdinog brašna jela sam samo kod tete Vesne. Ona ih radi majstorski i njezini savjeti pomogli su mi da sama usavršim pripremu ostalih vrsta štrukli. Ove još nisam spremala, ali nikada ne propuštam priliku da na blogu objavim recepte za dobru, jako dobru hranu. Ovi štrukli su celebrity među štruklima, bez ikakve sumnje. Zato sam i zamolila za recept i za kratki uvod. Teta Vesna, hvala ❤ c Heljda je izuzetno zdrava namirnica, bogata bjelančevinama I ugljikohidratima, mineralima aminokiselinama, a sadrži i vitamine B1,  B2  i P, koji je potreban organizmu za jačanje otpornosti  krvnih žila. Sjeme heljde melje se u vrlo kvalitetno brašno koje ne sadrži gluten, a koristi se za pečenje kruha, kolača, pravljenje tjestenine i kora za pite i savijače. Sjeme heljde kao i brašno od heljde ima i ljekovita svojstva jer snižavaju visoki krvni pritisak, dijabetičarima smanjuje potrebu za inzulinom, a zdravim osobama, sportašima i djeci  je lako probavljiva, dijetalna hrana bogatog i ljekovitog sastava. Heljda je posebno pogodna za hladnije vrijeme jer ima zagrijavajuća svojstva. Tijesto od heljdinog brašna za kuhane štrukle može se zamijesiti od čistog heljdinog brašna, a može se i miješati sa polubijelim pšeničnim brašnom.  Ako se mijesi samo sa heljdinim brašnom, voda mora biti vruća,  a količina vode zavisi od toga kako je brašno mljeveno. Ako je brašno grubo mljeveno, količina vode mora se malo povećati. U vodu se obavezno stavi malo jabučnog octa da tijesto bude žilavije i da se ne raspadne prilikom  kuhanja. Voda u kojoj su se kuhali štrukli može se iskoristiti za juhu od štrukli: Na ulju se poprži luk, doda se malo mljevene crvene slatke paprike, zalije se vodom od štrukli, doda se  malo vrhnja I komadići sira I u to se stave prerezani štrukli na manje komade. Juha je još bolja ako se u nju stavi malo sirutke. b

Kuhani štrukli od heljdinog brašna

Tijesto:

  • 250 g heljdinog brašna
  • 250 g pšeničnog krušnog brašna
  • 4 žlice ulja
  • 1 žličica soli
  • oko 400 ml tople vode
  • 1 žlica jabučnog octa

Brašnima dodajte ulje, sol, ocat i polako dodavajte toplu da dobijete srednje mekano tijesto. Mijesite da tijesto bude elastično i glatko (nekoliko minuta). Tijesto se ostavi odmarati oko pola sata na dasci  posutoj pšeničnim brašnom, malo se rukama naulji da se ne stvori korica, poklopi se toplom zdjelom. Razdijeli se na 2 dijela, svaki  dio se razvalja na oko 2 mm  debljine,  daska se pobrašni da se tijesto ne lijepi prilikom valjanja. Nadjev:

  • 1 kg svježeg kravljeg sira
  • 1 – 2 jaja
  • 2 žlice grisa ili prezli
  • 1 žličica soli

Za nadjev dobro pomiješajte sve sastojke i podijelite na dva dijela (za svaki komad tijesta). Na razvaljano tijesto stavi se fil do otprilike ¼ tijesta, zarola se i reže tanjurom  na željene komade, ne prevelike, da se prije skuhaju.  Tijesto i nadjev se ne smiju prelijevati uljem  prije  nego se zarolaju, kako se to obično radi kod savijača,  da se ne bi raspali prilikom kuhanja. Narezani štrukli spuštaju se jedan po jedan u kipuću slanu vodu u koju se doda žlica ulja da se ne bi ljepili. Voda u kojoj se kuhaju štrukli ne smije jako vreti da se ne bi raspali.  Kuhaju se oko 10 min, nakon što isplivaju na površinu vode,  vade se šupljikavom žlicom i stavljaju na zagrijanu tavu u kojoj se otopi maslac, maslo ili ulje. Preljev:

  • maslac, maslo ili ulje
  • krušne mrvice (količina po želji) ili sezam
  • kiselo vrhnje

U posebnoj posudi otopi se još malo maslaca na kojem  se poprže krušne mrvice ili sezam i time  se preliju topli štrukli. Poslužuju  se sa kiselim vrhnjem.


Dough:

  • 250 g buckwheat flour
  • 250 g all purpose wheat flour
  • 4 tablespoons cooking or olive oil
  • 1 teaspoon salt
  • approximately 400 ml warm water
  • 1 tablespoon apple vinegar

Combine the flours and add oil, salt, vinegar and gradually start adding water and make a medium soft dough. Knead it until it`s smooth and elastic. Let it rest for 30 minutes covered with a warm bowl, on a surface sprinkled with flour. Divide in 2 parts, roll out every part 2mm thick. Filling:

  • 1 kg cottage cheese
  • 1-2 eggs
  • 2 tablespoons semolina or bread crumbs
  • 1 teaspoon salt

Mix all the ingredients. Place the filling on ¼ of the rolled dough, roll it into a strudel and cut out the “štrukli” with a plate. Cook in boiling water for 10 minutes. Place the cooked “štrukli” on a plate with melted butter. Topping:

  • butter
  • bread crumbs or sesame seeds
  • crème fraiche

Melt the butter on a pan, add bread crumbs and fry until golden. Pour over the cooked “štrukli” and serve with crème fraiche.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s