Mini Orehnjače i Makovnjače / Mini Walnut and Poppy Seed Rolls

Sjećam se da je nekad baka radila orehnjače. Oraha smo uvijek imali i njezine orehnjače su bile dvije velike “štruce” pune nadjeva. Pečene baš taman, sočne i slatke. S vremenom su te veeelike orehnjače ipak postale… prevelike, pa je mama počela raditi ove, mini orehnjače i, na moj zahtjev, makovnjače.

Meni vam makovnjača nema “ono nešto” ako nije prepuna nadjeva zbog kojeg puca po šavovima (skoro doslovno) i ako nije sočna i mekana toliko da se, poput pjenice, rastapa pod prstima. Ovakva orehnjača/makovnjača ispunit će vam baš te želje, ostat će meka i sočna i tjedan dana nakon što je pečena, samo ju dobro zamotajte, ušuškajte i neka vas finom aromom razveseli svakog jutra 🙂

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini orehnjače i makovnjače/Mini walnut&poppy seed rolls

  • Servings: 5-8 štrudlica
  • Time: vrijeme: priprema: 30 minuta, dizanje: 1-2h, pečenje: oko 30 min
  • Difficulty: srednje teško
  • Print

Sastojci:

Tijesto:

  • 1 kg glatkog brašna
  • 50 g kvasca
  • 200 g šećera
  • 6 žumanjaka
  • 150 g maslaca
  • 2 – 3 žlice ruma
  • prstohvat soli
  • 500 ml mlijeka (otprilike)
  • korica naranče/limuna
Kvasac ostavite da se diže u malo toplog mlijeka. Za to vrijeme dobro izmiksajte žumanjke sa šećerom, rumom i maslacem. U smjesu s jajima tada dodajte brašno, koricu naranče i dignuti kvasac te, uz postupno dodavanje mlijeka, zamijesite meko tijesto. Mijesite ga neko vrijeme, mora se mijesiti dok se ne naprave mjehurići prilikom miješenja i treba biti meko (otprilike kao za pizzu). –> možda će vam trebati malo više mlijeka ili brašna, pripazite samo da tijesto ostane meko i ne gnjecavo (ali ostat će ljepljivo).
Tijesto ostavite da se diže otprilike sat – dva (u toplom prostoru), tj. dok se ne udvostruči u veličini.

Nakon toga, podijelite tijesto na 8 ili 5 dijelova (ovisi koliko orehnjača/makovnjača želite) i oblikujte hljepčiće te ih opet ostavite da se dižu na toplom.

 

Napomena

Mjere za nadjeve su navedene tako da sa svakim nadjevom možete napuniti svih 5 većih ili 8 manjih štruca. Odaberite onaj koji vam se više sviđa ili smanjite količine pa punite pola – pola: pola orasi, pola mak, kako želite 🙂

Nadjev – orasi:

  • 700 g mljevenih oraha
  • malo mlijeka
  • malo maslaca
  • šećer
  • vanilija
  • 1 žlica ruma
  • grožđice, brusnice natopljene u rumu (po želji)
  • 6 bjelanjaka
Sve su količine (osim oraha i bjelanjaka) okvirne jer trebate probati okus. Dakle, s orasima pomiješajte šećer (nekoliko žlica šećera, prema okusu), dodajte vaniliju, 3 – 4 kriške maslaca, rum, grožđice i 3 – 4 žlice mlijeka. Sve to stavite na laganu vatru i, uz stalno miješanje, zagrijavajte da se maslac otopi.
U lagano ohlađenu smjesu lagano umiješajte snijeg od 6 bjelanjaka.

Nadjev – mak:

  • 700 g maka (sitno mljevenog)
  • malo mlijeka
  • malo maslaca
  • šećer
  • vanilija
  • 1 žlica ruma
  • grožđice / brusnice natopljene rumu (po želji)
  • 6 bjelanjaka
Ovdje je postupak malo drukčiji nego s orasima – s makom pomiješajte nekoliko žlica šećera, dodajte 3 – 4 kriške maslaca, vaniliju, grožđice, rum. Tu smjesu prelijte s malo vrućeg mlijeka, samo toliko da se mak natopi, ali ne smije plivati u mlijeku.
Zatim izmiksajte bjelanjke u snijeg i lagano ih umiješajte u mak.

Slaganje:

Nakon što su se hljepčići tijesta digli, uzimajte jedan po jedan i razvaljajte ih na pobrašnjenoj površini – razvaljajte u više – manje kvadratni oblik. Ne morate preširoko ni predugačko razvaljati.
Svako razvaljano tijesto premažite nadjevom po želji – premažite cijelo tijesto koje ste razvaljali. Zatim ga rolajte u “štrucu” i istodobno pritišćite prstima rub tijesta kako vam nadjev ne bi iscurio. Kada je “štruca” nadjevena, možete ju i lagano dodatno razvući da bude dulja.

Premjestite ju u pleh na papir za pečenje, sve premažite žumanjkom i pecite otprilike 30 minuta na 180°C (do zlatno – smeđe boje). Ostavite da se potpuno ohladi pa režite.

                                                                                              ***

Ingredients:
  • 1 kg cake flour
  • 50 g fresh yeast
  • 200 g sugar
  • 6 egg yolks
  • 150 g butter
  • 2 – 3 tablespoons rum
  • pinch of salt
  • 500 ml milk
  • orange/lemon zest

Let the yeast activate in a few tablespoons of warm milk. In the meantime, beat the egg yolks with the sugar, rum and butter. Then add flour, orange zest, yeast, and slowly add milk – stir to combine. Make a soft dough (it should be as soft as pizza dough) and let it rise until it doubles in size. After that, divide the dough in 5 or 8 buns and let them rise.

–> Combine the measurements for the filling as you want, I wrote the measurements so you could fill all 8 rolls with each filling.

Filling – walnuts:

  • 700 g ground walnuts
  • milk
  • butter
  • sugar
  • vanilla extract
  • 1 tablespoon rum
  • raisins (soaked in rum)
  • 6 egg whites

I didn`t put the exact measures for the milk, butter, sugar and raisins because it depends on the taste you want – so, taste a bit of the filling when you`re making it. Mix the walnuts, sugar, 3 – 4 knobs of butter, vanilla extract, rum, raisins, and some milk (3 – 4 tablespoons of milk). Cook over low heat (stir constantly) just until all the butter melts. Let it cool.
Beat the egg whites until soft peaks form, then slowly add the egg whites to the walnut mixture, stir to combine.

Filling – poppy seed:

  • 700 g finely ground poppy seeds
  • milk
  • butter
  • sugar
  • vanilla extract
  • 1 tablespoon rum
  • raisins (soaked in rum)
  • 6 egg whites

Mix the poppy seeds, 3 – 4 knobs of butter, sugar, vanilla extract, rum, raisins. Add 3 – 4 tablespoons of hot milk – don`t add too much milk, the mixture should only be combined with milk, and the butter should melt.
Beat the egg whites until soft peaks form, then slowly add them to the walnut mixture, stir to combine.

Assemble:

When the 8 buns of dough have risen, take one by one and roll them in a square form. Smear the filling on each one and roll them pressing firmly so the filling wouldn`t come out.

Smear every roll with egg yolks and bake until golden, about 30 minutes, 180°C.

Advertisements

26 Comments Add yours

  1. mignonne says:

    Bas su mi slatke u tom mini izdanju, mozda mi je za mrvicu drazi fil sa makom… ali zajedno idu jako lepo u paru.:))) Sve najlepse u Novoj godini tebi i tvojima!:)))

    Like

  2. Meni i makovnjača i orehnjača moraju pucati po šavovima od nadjeva. zato su mi i super ove tvoje mini verzije.

    Like

  3. Ja se ne bih mogla odluciti, volim obe varijante. Imam mak u ormaru, mogla bih probati jednu uskoro. Prekrasno izgleda, divne slike i prezentacija.

    Like

  4. Nely says:

    Anja predivne su ti,ovako u mini verzijama još su mi simpatičnije..predivna mi je tvoja prezentacija..sve najljepše ti želim u Novoj godini!

    Like

  5. Anja says:

    I meni je draži fil s makom 😉
    Sve najbolje i tebi :))))

    Like

  6. Anja says:

    Baš mi je drago da se slažemo 😀 Hvala!

    Like

  7. Anja says:

    Samo probaj, hvala na komentaru :)))

    Like

  8. Nada says:

    Mmmm, njamii, prefino izgledaju!

    Like

  9. Nataša says:

    Obozavam minijaturne desertice, ove tvoje strudlice su preslatke:)
    Srecni praznici draga:)

    Like

  10. Slažem se s tobom, moraju biti bogate nadjevom. meni osobno nisu neki kolači koje volim, ali moji vole, pa ću češće raditi. Ove mini mi se strašno sviđaju, ljepše izgledaju. Pinam.
    Sretna ti 2013-a godina!

    Like

  11. Anja says:

    Hvala, i meni su puno simpatičnije ovako male 😀 Puno sreće i tebi! 🙂

    Like

  12. Anja says:

    Hvala, hvala :)))

    Like

  13. Anja says:

    Također želim puuuno sreće i hvala na komentaru :)))

    Like

  14. Anja says:

    Tako je, pune nadjeva 😀 Hvala ti puno i sretno i tebi :)))

    Like

  15. Branka - byB says:

    Prava domaća makovnjača i orehnjača, ne znam koju više volim, a ove mi se jako sviđaju. Bilježim !
    Sretnu Novu godinu i sve najbolje tebi i tvojima želim !

    Like

  16. tina says:

    Koji divni kolači! još mnogo takvih zelim u novoj godini!

    Like

  17. Nada says:

    Odlično izgledaju orehnjača i makovnjača, ja sam radila i onu sa lješnjacima i bademima!
    Sve najbolje draga Anja u Novoj 2013. g. od srca želim !

    Like

  18. Anja says:

    Hvala na lijepom komentaru, sve najbolje želim i tebi :)))

    Like

  19. Anja says:

    Hvala puno, uvijek me razvesele lijepi komentari 🙂

    Like

  20. Anja says:

    Sve najbolje želim i tebi Nada, a ova ideja za lješnjake i bademe je odlična i moram isprobati :))) Hvala!

    Like

  21. sashkonela says:

    Jaoooj, ti mini kolaci. Brze i vise se jedu 🙂 Volim obe, ali nekako mi je mak drazi. Valjda zato sto me podseca na moju baku… Sve najbolje u narednoj godini. Da ti cela bude kao sweet heart 🙂

    Like

  22. Mihaela says:

    Savrseno, ovakve kolacice obozavam!!!

    Sve najbolje u Novoj 🙂

    Like

  23. Anja says:

    Puno hvala na lijepom komentaru i željama, sve najbolje i tebi 🙂

    Like

  24. Anja says:

    Sve najbolje i tebi, hvala ti 🙂

    Like

  25. Foozdarije says:

    Predivno izgledaju i teško bi de mogla odlučiti koja mi je draža;) Sve najbolje u Novoj Godini!

    Like

  26. Anja says:

    Sve najbolje i tebi i hvala na komentaru 🙂

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s